la Biennale di Venezia
Main Visual Sezione Cinema EN (new)

Cinema


Règlement

1. DATE ET LIEU
La deuxième édition de l’atelier FINAL CUT IN VENICE aura lieu du 31 août au 1 septembre 2014 dans le cadre du Venice Film Market de la 71ème Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica (Lido de Venise, 27 août -6 septembre 2014).
 
2. OBJECTIFS
La Mostra souhaite apporter une aide concrète à l’achèvement de films provenant de  pays africains et de  Jordanie,  Liban, Territoires Palestiniens et Syrie afin d’offrir à leurs producteurs et réalisateurs l’opportunité de présenter des films en phase de post-production à des professionnels du monde entier, dans le but d’enfaciliter la postproduction et leur accès au marché, ainsi que de promouvoir d’éventuels partenariats de coproduction.
 
3. DESCRIPTION DES ACTIVITÉS
3.1 Atelier
L’atelier consiste en deux journées de travail pendant lesquelles jusqu’à 6 films pourront etre préalablement sélectionnés sur la base d’une copie de travail (voir les articles 5 et 6) et présentés à des producteurs, acheteurs, distributeurs et programmateurs de festivals de cinéma. Des mises en réseau, rencontres et réunions sont prévues, au cours desquelles les réalisateurs et producteurs des films sélectionnés pourront échanger avec les participants de l’atelier.
 
3.2 Projections
Les journées de travail prévoient la projection des films sélectionnés en présence des réalisateurs et des producteurs. Ne pourront participer aux projections que les professionnels accrédités au marché : producteurs, distributeurs, acheteurs, exploitants, programmateurs de festivals, représentants des institutions et autres professionnels préalablement invités par la Direction de la Mostra.
 
4. PRIX
L’atelier se terminera avec la remise de prix en cash ou en nature, ayant pour but le soutien économique des films dans leur phase de post production: 

jusqu’à 50 heures de travail offertes par Laser Film (Rome) pour l’étalonnage numérique d’un long-métrage (étalonneur compris);  
€ 15.000 de remise offerts par Mactari Mixing Auditorium (Paris), à valoir sur des travaux de mixage son;
€ 10.000 offerts par Rai Cinema pour l’acquisition des droits de diffusion pour deux ans ;
€ 10.000 offerts par le CNC (Centre National du Cinéma et de l’image animée) pour des travaux de postproduction à effectuer en  France;
€ 10.000 de travaux pour effets visuels et effets spéciaux offerts par Knightworks;
jusqu’à € 10.000 de remise offerts par Titra TVS Paris, à valoir sur des travaux d’étallonage, mastering DCP et e sous-titrage en français ;
une copie de série en 35mm (sans sous-titres) ou la participation au coût de réalisation d’un DCP, offerte par le Festival International de Film d’Amiens;
une copie de série en 35mm (sans sous-titres) ou la participation au coût de réalisation d’un DCP offerte par le Festival International de Film de Fribourg;
jusqu’à € 6.000 offerts par Sub-Ti Ltd. (Londres) pour la fabrication du master DCP et le sous-titrage en italien ou anglais;
- € 5.000 euro offerts par l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) à un film africain ou arabe d’un pays membre de la Francophonie.
 
 Les prix seront attribués sous la responsabilité du Directeur de la Mostra, avec la collaboration des partenaires du projet, des responsables des institutions et des sociétés de services fournissant les prix attribués.
 
5. CONDITIONS D’ADMISSION A LA SÉLECTION
5.1 Critères d’éligibilité des films
Toutes les œuvres présentées doivent être en phase de postproduction et être réalisées uniquement par des réalisateurs provenant des pays mentionnés à l’Article 1.  Ne sont acceptés que des long-métrages de fiction ou documentaires de création (durée minimum de chaque œuvre : 60 minutes).
L’envoi d’une copie de travail complète du film est préféré. Au cas où le film ne serait qu’à un premier stade de montage, l’envoi de séquences montées (pour au moins un tiers de la durée prévue du film) pourra être accepté, accompagné du traitement du film et des notes d’intention du réalisateur.
 
5.2 Sous-titres
 Au cas où le film ne serait pas parlé en italien, français ou anglais, il est nécessaire de fournir une copie sous-titrée dans l’une des langues susmentionnées ou accompagnée d’une liste des dialogues traduite dans l’une de ces langues.
 
5.3  Inscriptions suivantes
 Chaque film peut participer deux fois seulement à Final Cut in Venice, et la deuxième fois, uniquement dans le cas où une copie de travail à un degré plus avancé serait présentée et que le film n’aurait pas gagné de prix dans l’édition précédente.
 
5.4 Inscription à d’autres sections de la Mostra
L’inscription à l’atelier Final Cut in Venice exclut l’inscription aux sections officielles de la Mostra la même année. En revanche, il est possible d’inscrire le film dans les sections officielles l’année suivante. Le Directeur de la Mostra décidera s’il est possible qu’un film en post production, proposé aux sections officielles de la Mostra et non sélectionné, puisse être inscrit à l’atelier la même année.
 
6. MODALITÉ  DE SÉLECTION
6.1 Responsables de la sélection
La sélection se fait sous la responsabilité du Directeur de la Mostra. Le Directeur de la Mostra sera pour cela accompagné par une équipe d’experts. 
 
6.2 Les résultats de la sélection
Les résultats de la sélection seront communiqués aux responsables des films inscrits au plus tard le 15 juillet 2014.
 
7. MODALITÉ D’INSCRIPTION DES FILMS
7.1 Documents à envoyer pour la sélection
La date limite pour la sélection est fixée au 27 juin 2014. Avant cette date, il faut:
a) remplir on line  la fiche de pré-sélection pour Final Cut in Venice
b) envoyer à la Mostra une copie du film (les formats admis sont: DVD, disque Blu-ray) en 2 exemplaires, ou bien envoyer un lien avec le mot de passe pour la vision du film en ligne.
 
L’adresse postale pour l’envoi des 2 DVD avec la fiche d’inscription est la suivante:
 
  La Biennale di Venezia - Settore Cinema
  FINAL CUT IN VENICE
  71. MOSTRA INTERNAZIONALE D’ARTE CINEMATOGRAFICA
  Palazzo del Cinema, Lungomare Marconi, 30126 Lido di Venezia
  Tel. +39 041 2726501
  Fax +39 041 2726520
 
7.2 Documents d’information sur l’œuvre
L’envoi des documents d’information sur l’œuvre inscrite est seulement possible en format électronique à l’adresse: finalcut@labiennale.org  
 
7.3 Restitution des œuvres envoyées
La Mostra n’a aucune obligation de rendre aux expéditeurs les DVD des œuvres envoyées pour la sélection.
  
8. FILMS INVITÉS
8.1 Fiche de participation
Les films invités reçoivent une fiche de participation à rendre dûment remplie avant le 21 juillet 2014. La réception de la fiche de la part de la Mostra implique l’acceptation légale de l’invitation de la part de tous les destinataires, une acceptation qui est considérée définitive et irrévocable.
L’invitation du film, et donc sa sélection, doit absolument rester confidentiel jusqu’à l’annonce du programme par la Mostra, au cas contraire l’exclusion de la sélection pourrait être décidée.
 
8.2 Copies et documents d’information
Les responsables des films invités doivent envoyer, avant le 2 août au plus tard, tous les documents d’information nécessaires pour le catalogue et pour le Venice Film Market (synopsis, note d’intention, fiche artistique et technique, biofilmographie complète du réalisateur, photos du réalisateur et des acteurs, photos du film en noir & blanc et en couleur). Les documents pourront être envoyés par email à finalcut@labiennale.org, avec la mention « Matériaux pour le VFM ».
Les copies de projection doivent parvenir à la Mostra avant le 12 août au plus tard :
- 2 copies en DVD ou disques Blu-ray en version originale sous-titrée en anglais. Il est possible d’envoyer une copie de travail plus avancée par rapport à la version fournie au comité de sélection ;
- 1 DVD en version originale sous-titrée en anglais, à utiliser uniquement par les services internes de la Mostra, au cas où la copie envoyée serait différente par rapport à celle du DVD de sélection ;
- la liste des sous-titres.
Uniquement, en cas exceptionnel, qui devra être autorisé par le Directeur par écrit, la date limite du 12 août 2014 pourra être reportée, mais au cas où les copies du film n’arriveraient pas le 20 août 2014 au plus tard, les projections seront annulées. 
 
8.3 Frais d’expédition
Les frais d’expédition de tous les matériaux, depuis le lieu d’origine jusqu’à la Mostra et retour, y compris les frais de douane, éventuels, sont à la charge des expéditeurs.
 
9. INVITATIONS ET ACCUEIL
La Mostra prévoit l’hospitalité pour le réalisateur (voyage et hébergement) et un producteur (hébergement) de chacune des œuvres sélectionnées pendant trois jours (30-31 août et 1er septembre 2014).
 
10. FILMS PRIMES
Les films lauréats d’un ou plusieurs prix de l’atelier devront mentionner l’attribution du prix en incluant le logo de la Mostra et la phrase “avec le soutien de l’atelier Final Cut in Venice” dans le générique du film (si le générique mentionne d’autres partenaires du film).
Dans les génériques de clôture du film il est obligatoire d’inclure le logo de la Mostra ainsi que la mention ‘’ avec le soutien de l’atelier Final Cut in Venice”  en premier plan et en deuxième plan, plus petit, les logos de tous les partenaires qui soutiennent l’atelier.  
 
11. RÈGLES GÉNÉRALES
La participation à l’atelier Final Cut in Venice implique le respect du présent Règlement. Les producteurs, distributeurs et autres professionnels présentant un film ont la responsabilité de s’assurer à être autorisé à l’inscrire.
Le Directeur de la Mostra a le droit de régler tous les cas qui ne sont pas évoqués par le présent Règlement, ainsi que de déroger au Règlement même, dans des cas exceptionnels et bien motivés.
Pour toute contestation éventuelle sur l’interprétation de l’un des articles du Règlement, c’est le texte d’origine rédigé en langue italienne qui fera foi.
71st Venice Film Festival
All you need to know about the 71st Venice Film Festival (2014)
Biennale College - Cinema
Learn more on the 3 feature films that screened at the Venice Film Festival 2014
“Lido in Mostra” Project
Services and special offers for the public, young people, and accredited visitors